Verdrag

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Bulgarije Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Italië Ja Nee
Liechtenstein Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Polen Ja Nee
Spanje Ja Nee
Tsjechië Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Zwitserland Ja Nee

Bulgarije

03-10-1994

The Republic of Bulgaria declares that the provisions of Article 4, paragraph 2a, shall not apply to Bulgarian citizens.

Duitsland

03-04-1978

When depositing this instrument of ratification, the Permanent Representative declares that the Government of the Federal Republic of Germany makes the following reservation with regard to the Agreement:
In application of paragraphs 1 and 2 of Article 3 of the Agreement, there may be interference by a public authority beyond the scope of paragraph 3 of Article 3 provided that it is in accordance with the law and necessary in a democratic society for the prevention of a criminal offence.
When depositing this instrument of ratification, the Permanent Representative declares that the Government of the Federal Republic of Germany makes the following reservation with regard to the Agreement:
The provision of sub-paragraph a. of paragraph 2 of Article 4 of the Agreement shall not apply to Germans within the meaning of the Basic Law of the Federal Republic of Germany.

Frankrijk

27-02-1984

1. The Government of the French Republic declares that it interprets paragraph 1.a of Article 4 as not applying to detained persons.
2. In respect of the application of paragraph 1 of Article 4, the foreign nationals referred to in paragraph 1 of Article 1 of the Agreement must be in possession of the circulation documents required for entry into France and obtain if appropriate the necessary visa. A visa known as a "special visa" must additionally be obtained by foreigners expelled from French territory.
Those visas will be issued within the briefest periods by the competent French consular representatives, subject to the provisions of paragraph 1.b of Article 4 of the Agreement.
3. The Government of the French Republic declares that, regard being had to the terms of paragraph 4 of Article 4, it interprets paragraph 2.a of that article as not applying on French territory to persons ordinarily resident in France.

Italië

06-01-1981

The provision of sub-paragraph a of paragraph 2 of Article 4 of the Agreement shall not apply to Italian nationals.

Liechtenstein

26-01-1984

The Principality of Liechtenstein shall not apply the provisions of paragraph 2, sub-paragraph a, of Article 4 of this Agreement to the nationals of Liechtenstein.

Nederlanden, het Koninkrijk der

28-01-1972

The Government of the Kingdom of the Netherlands accepts the said Agreement for the Kingdom in Europe, Surinam and the Netherlands Antilles.

Polen

12-04-1996

The Republic of Poland declares that it interprets paragraph 1a of Article 4 as not applying to prisoners and to people placed in psychiatric hospitals following the decision of a court.
The Republic of Poland declares that the provisions of Article 4, paragraph 2a, shall not apply to its nationals.

Spanje

23-06-1989

The Kingdom of Spain declares that the provisions of paragraph 2 of Article 4 shall not apply to its own nationals.

Tsjechië

27-03-1996

The provision of Article 4, paragraph 2.a, of the Agreement shall not apply in respect of the citizens of the Czech Republic.

Verenigd Koninkrijk

20-10-1971

In accordance with Article 9.2 of the European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights, I have the honour to declare on behalf of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland that the provisions of this Agreement shall hereby extend to the following territories : the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man.

Zwitserland

28-11-1974

The Swiss Federal Council declares that the provisions of Article 4, paragraph 2.a of the Agreement shall not apply to Swiss nationals charged or convicted in Switzerland of a serious crime against the State, national defence or the defensive capacity of the country.

Naar boven