Verdrag

Verdrag inzake contact betreffende kinderen

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Albanië Ja Nee
Bosnië en Herzegovina Ja Nee
Kroatië Ja Nee
Oekraïne Ja Nee
Portugal Ja Nee
Roemenië Ja Nee
Spanje Ja Nee
Tsjechië Ja Nee
Turkije Ja Nee

Albanië

27-05-2005

In accordance with Article 11, paragraph 1, of the Convention, the Republic of Albania appoints the Ministry of Justice as central authority to carry out the functions provided for by this Convention.
In accordance with Article 18, paragraph 3, of the Convention, the Republic of Albania declares that it can refuse the use of either French or English languages, under paragraphs 1 and 2 of this article, in any application, communication or other documents sent to the central authorities.

Bosnië en Herzegovina

18-07-2013

In accordance with Article 11, paragraph 3, of the Convention, Bosnia and Herzegovina declares that the central authority of Bosnia and Herzegovina designated for the purposes of this Convention is the Ministry of Human Rights and Refugees of Bosnia and Herzegovina.

Kroatië

05-02-2009

Date updating of contact information: 24-02-2017

The Republic of Croatia declares that the central authority for the implementation of the Convention, designated in accordance with Article 11, paragraph 1, of the Convention, is the Ministry of Demography, Family, Youth and Social Policy.

Oekraïne

21-12-2006

In accordance with Article 11, paragraph 1, of the Convention, Ukraine declares that the Ministry of Justice of Ukraine is the central authority for fulfilment of the functions foreseen by this Convention in cases of transfrontier contacts.


16-10-2015

In February 2014 the Russian Federation launched armed aggression against Ukraine and occupied a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, and today exercises effective control over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine. These actions are in gross violation of the Charter of the United Nations and constitute a threat to international peace and security. The Russian Federation, as the Aggressor State and Occupying Power, bears full responsibility for its actions and their consequences under international law.
The United Nations General Assembly Resolution A/RES/68/262 of 27 March 2014 confirmed the sovereignty and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders. The United Nations also called upon all States, international organizations and specialized agencies not to recognize any alteration of the status of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol.
In this regard, Ukraine states that from 20 February 2014 and for the period of temporary occupation by the Russian Federation of a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol – as a result of the armed aggression of the Russian Federation committed against Ukraine and until the complete restoration of the constitutional law and order and effective control by Ukraine over such occupied territory, as well as over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine as a result of the aggression of the Russian Federation, the application and implementation by Ukraine of the obligations under the above Conventions, Protocols, Agreement, as applied to the aforementioned occupied and uncontrolled territory of Ukraine, is limited and is not guaranteed.
Documents or requests made or issued by the occupying authorities of the Russian Federation, its officials at any level in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol and by the illegal authorities in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine, are null and void and have no legal effect regardless of whether they are presented directly or indirectly through the authorities of the Russian Federation.
The provisions of the Conventions, Protocols, Agreement regarding the possibility of direct communication or interaction do not apply to the territorial organs of Ukraine in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, as well as in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine. The order of the relevant communication is determined by the central authorities of Ukraine in Kyiv.


19-04-2022

The Permanent Representation of Ukraine to the Council of Europe presents its compliments to the Secretary General of the Council of Europe and has the honour […] to inform about the impossibility to guarantee the implementation by the Ukrainian Side in full of its obligations under the above mentioned international treaties of Ukraine for the period of the armed aggression of the Russian Federation against Ukraine and introduction of martial law on the territory of Ukraine, until full termination of the infringement of the sovereignty, territorial integrity and inviolability of borders of Ukraine.


07-12-2023

[…]
Referring to Ukraine’s notification dated 18 April 2022 N° 31011/32-119-26603 [Council of Europe Notification JJ9359C dated 13 May 2022] in connection with the full-scale invasion of the Russian Federation in Ukraine, [the Government of Ukraine] further clarif[ies] that international treaties mentioned therein are implemented on the territory of Ukraine in full, with the exception of the territories where hostilities are (were) conducted, or temporarily occupied by the Russian Federation, on which it is impossible to fully guarantee the Ukrainian Party’s fulfillment of its obligations under the relevant treaties as a result of the armed aggression of the Russian Federation against Ukraine, as well as the introduction of martial law on the territory of Ukraine until the complete cessation of encroachment on the sovereignty, territorial integrity and inviolability of the borders of Ukraine.
The regularly updated list of territories where hostilities are (were) conducted, or temporarily occupied by the Russian Federation is located at the link below:
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z1668-22#Text

Portugal

15-05-2003

Portugal declares that it signs the Convention on Contact concerning Children to the extent that it falls within its national competence.

Roemenië

16-07-2007

In accordance with Article 11, paragraph 1, of the Convention, Romania declares that the Ministry of Justice is designated as the central authority to carry of the functions provided for by this Convention in cases of transfrontier contact.


11-03-2009

Date updating of contact information: 22-01-2010

Pursuant to Article 11 of the Convention, Romania declares that the name and address of the central authority in Romania designated to carry out the functions provided for by this Convention in cases of transfrontier contact have been updated as follows :
a) English language:
Ministry of Justice
Department of International Law and Treaties
Unit of judicial cooperation in civil and commercial matters
b) French language:
Ministère de la Justice
Direction du Droit International et des Traités
Bureau de Coopération internationale en matière civil et commerciale
c) Romanian language:
Ministerul Justitiei
Directia Drept international si Tratate
Serviciul Cooperare judiciara internationala în materie civila

Spanje

09-10-2015

The Permanent Representation of the Kingdom of Spain has the honour to communicate that, in the event that the Convention on Contact concerning Children were to be were to be extended to Gibraltar by the United Kingdom, Spain would like to make the following declaration:
1. Gibraltar is a non-autonomous territory whose international relations come under the responsibility of the United Kingdom and which is subject to a decolonisation process in accordance with the relevant decisions and resolutions of the General Assembly of the United Nations.
2. The authorities of Gibraltar have a local character and exercise exclusively internal competences which have their origin and their foundation in a distribution and attribution of competences performed by the United Kingdom in compliance with its internal legislation, in its capacity as sovereign State of which the mentioned non-autonomous territory is dependent.
3. As a result, any participation of the Gibraltarian authorities in the application of this Convention will be understood as carried out exclusively as part of the internal competences of Gibraltar and cannot be considered to modify in any way what was established in the two previous paragraphs.
4. The procedure foreseen in the "Arrangements relating to Gibraltar authorities in the context of certain international treaties" which were adopted by Spain and the United Kingdom on 19 December 2007, as well as the "Agreed Arrangements relating to Gibraltar authorities in the context of EU and EC instruments and related treaties", dated 19 April 2000, apply to this Convention on Contact concerning Children.
5. The application of the Convention to Gibraltar should not be interpreted as an acknowledgment of any right or any situation regarding areas not covered by Article X of the Treaty of Utrecht of 13 July 1713, concluded between the Crowns of Spain and of the United Kingdom.

Tsjechië

27-09-2004

Date updating of contact information: 11-12-2009
The Czech Republic declares that the central authority designated in the Czech Republic under Article 11, paragraph 1, of the Convention on Contact concerning Children is:
Office for International Legal Protection of Children
Úrad pro mezinárodneprávni ochranu detí

Turkije

23-01-2012

In accordance with Article 11, paragraph 1, of the Convention, Turkey designates the following Central Authority to discharge duties in Turkey which are imposed by the Convention:
Ministry of Justice
The General Directorate of International Law and Foreign Relations

Naar boven