Nieuwe en gewijzigde verdragen. Een overzicht van de nieuwe en gewijzigde verdragen is via het tabblad Home te vinden. Per verdrag kunt u lezen waar de wijzigingen over gaan: Algemene verdragsgegevens, Partijen en/of Koninkrijksdelen. Voor toelichting zie de 'Help' onderaan deze pagina.
New and modified treaties. An overview of newly added and modified treaties can now be found in the Home tab. For each treaty you can see what information has been modified: general treaty information, parties and/or parts of the Kingdom. For more information click ‘Help’ at the bottom of this page and go to ‘FAQ’.

Verdrag

Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Datum wijziging Betreft
16-01-2026 Partij

Partij

Grenada gewijzigd

  • Ratificatie: 15-12-2025 (T)
  • In werking: 15-03-2026
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • toegevoegd voorbehoud
    15-12-2025
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where a refusal of protection results from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified by the Government of Grenada to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Grenada, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


09-05-2025 Partij

Partij

Kazachstan gewijzigd

  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    07-04-2025
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Kazakhstan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive an individual fee, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Kazakhstan, on July 7, 2025.


04-06-2024 Partij

Partij

Qatar gewijzigd

  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    03-05-2024
    – the declaration referred to in Article 5(2)(b) and (c) of the Madrid Protocol, whereby the time limit of one year to notify a provisional refusal of protection is replaced by 18 months, and a provisional refusal resulting from an opposition may be notified after the expiry of this time limit; – the declaration referred to in Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol, whereby Qatar wants to receive an individual fee when it is designated in an international application, in a designation subsequent to an international registration and in respect of the renewal of an international registration where it has been designated, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees; – the notification under Rule 20bis(6)(b) of the Regulations under the Madrid Protocol, whereby the recording of licenses in the International Register shall have no effect in Qatar. Consequently, a license relating to a mark in an international registration designating Qatar shall, in order to have effect in that Contracting Party, be recorded in the national Register of the Office of Qatar. The formalities required for such recording must be completed directly with the Office of Qatar and according to the conditions laid down by the legislation of that Contracting Party; – the notification under Rule 27bis(6) of the Regulations under the Madrid Protocol, whereby the Office of Qatar will not present to the International Bureau of WIPO requests for the division of an international registration in respect of Qatar because its law does not provide for the division of registrations of a mark; and, – the notification under Rule 27ter(2)(b) of the Regulations under the Madrid Protocol, whereby the Office of Qatar will not present to the International Bureau of WIPO requests for the merger of international registrations resulting from division because the law of Qatar does not provide for the merger of registrations of a mark.


08-05-2024 Partij

Partij

Qatar toegevoegd

  • Ratificatie: 03-05-2024 (T)
  • In werking: 03-08-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

03-08-2023 Partij

Partij

Kaapverdië gewijzigd

  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    26-06-2023
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Cabo Verde, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The declarations will enter into force, with respect to the Republic of Cabo Verde, on September 26, 2023.


24-02-2023 Partij

Partij

Mauritius gewijzigd

  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    06-02-2023
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Mauritius, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


09-02-2023 Partij

Partij

Mauritius toegevoegd

  • Ratificatie: 06-02-2023 (T)
  • In werking: 06-05-2023
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

08-12-2022 Partij

Partij

Belize gewijzigd

  • Ratificatie: 24-11-2022 (T)
  • In werking: 24-02-2023
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • toegevoegd voorbehoud
    24-11-2022
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Belize, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


20-10-2022 Nieuw verdrag

Algemene gegevens

  • In werking: 01-12-1995

Koninkrijksdeel

Nederland (in Europa)

  • In werking: 01-04-1998

Nederland (Bonaire)

  • In werking: 10-10-2010

Nederland (Sint Eustatius)

  • In werking: 10-10-2010

Nederland (Saba)

  • In werking: 10-10-2010

Curaçao

  • In werking: 10-10-2010

Sint Maarten

  • In werking: 10-10-2010

Partij

Afghanistan

  • Ratificatie: 26-03-2018 (T)
  • In werking: 26-06-2018
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-06-2018
    1. As provided for in Rule 20bis(6)(b) of the Common Regulations under the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks and the Protocol Relating to that Agreement, the Government of Afghanistan has declared that the recording of licenses in the International Register shall have no effect in Afghanistan. 2. Consequently, a license relating to a mark in an international registration designating Afghanistan shall, in order to have effect in that Contracting Party, be recorded in the national Register of Afghanistan. The formalities required for such recording must be completed directly with the Office of Afghanistan and according to the conditions laid down by the legislation of that Contracting Party.


Albanië

  • Ratificatie: 30-04-2003 (T)
  • In werking: 30-07-2003

Azerbeidzjan

  • Ratificatie: 15-01-2007 (T)
  • In werking: 15-04-2007

Bhutan

  • Ratificatie: 04-05-2000 (T)
  • In werking: 04-08-2000

Bosnië en Herzegovina

  • Ratificatie: 27-10-2008 (T)
  • In werking: 27-01-2009

Botswana

  • Ratificatie: 05-09-2006 (T)
  • In werking: 05-12-2006

Cuba

  • Ratificatie: 26-09-1995 (T)
  • In werking: 26-12-1995

Duitsland

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 20-12-1995 (R)
  • In werking: 20-03-1996

Egypte

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 03-06-2009 (R)
  • In werking: 03-09-2009

Eswatini

  • Ratificatie: 14-09-1998 (T)
  • In werking: 14-12-1998

Hongarije

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 03-07-1997 (R)
  • In werking: 03-10-1997

Joegoslavië (< 25-06-1991)

  • Ondertekening: 28-06-1989

Kaapverdië

  • Ratificatie: 06-04-2022 (T)
  • In werking: 06-07-2022

Kazachstan

  • Ratificatie: 08-09-2010 (T)
  • In werking: 08-12-2010

Kroatië

  • Ratificatie: 23-10-2003 (T)
  • In werking: 23-01-2004

Lesotho

  • Ratificatie: 12-11-1998 (T)
  • In werking: 12-02-1999

Letland

  • Ratificatie: 05-10-1999 (T)
  • In werking: 05-01-2000

Liberia

  • Ratificatie: 11-09-2009 (T)
  • In werking: 11-12-2009

Liechtenstein

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 17-12-1997 (R)
  • In werking: 17-03-1998

Marokko

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 08-07-1999 (R)
  • In werking: 08-10-1999

Monaco

  • Ondertekening: 21-12-1989
  • Ratificatie: 27-06-1996 (R)
  • In werking: 27-09-1996

Mongolië

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 16-03-2001 (R)
  • In werking: 16-06-2001

Montenegro

  • Ratificatie: 04-12-2006 (VG)
  • In werking: 03-06-2006

Mozambique

  • Ratificatie: 07-07-1998 (T)
  • In werking: 07-10-1998

Namibië

  • Ratificatie: 31-03-2004 (T)
  • In werking: 30-06-2004

Noord-Korea

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 03-07-1996 (R)
  • In werking: 03-10-1996

Noord-Macedonië

  • Ratificatie: 30-05-2002 (T)
  • In werking: 30-08-2002

Oostenrijk

  • Ondertekening: 29-12-1989
  • Ratificatie: 13-01-1999 (R)
  • In werking: 13-04-1999

Portugal

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 20-12-1996 (R)
  • In werking: 20-03-1997

Roemenië

  • Ondertekening: 30-12-1989
  • Ratificatie: 28-04-1998 (R)
  • In werking: 28-07-1998

Russische Federatie

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 10-03-1997 (R)
  • In werking: 10-06-1997

Rwanda

  • Ratificatie: 17-05-2013 (T)
  • In werking: 17-08-2013

Sao Tomé en Principe

  • Ratificatie: 08-09-2008 (T)
  • In werking: 08-12-2008

Senegal

  • Ondertekening: 27-12-1989

Servië

  • Ondertekening: 27-04-1992
  • Ratificatie: 17-11-1997 (R)
  • In werking: 17-02-1998

Sierra Leone

  • Ratificatie: 28-09-1999 (T)
  • In werking: 28-12-1999

Slovenië

  • Ratificatie: 12-12-1997 (T)
  • In werking: 12-03-1998

Spanje

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 17-04-1991 (R)
  • In werking: 01-12-1995

Sudan

  • Ratificatie: 16-11-2009 (T)
  • In werking: 16-02-2010

Tsjechië

  • Ratificatie: 25-06-1996 (T)
  • In werking: 25-09-1996

Algerije

  • Ratificatie: 31-07-2015 (T)
  • In werking: 31-10-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    31-07-2015
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit.


Antigua en Barbuda

  • Ratificatie: 17-12-1999 (T)
  • In werking: 17-03-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    09-01-2017
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months, and; under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Antigua and Barbuda, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to Antigua and Barbuda, on April 9, 2017.


Armenië

  • Ratificatie: 19-07-2000 (T)
  • In werking: 19-10-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    24-07-2001
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Armenia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Armenia, on October 24, 2001.


Australië

  • Ratificatie: 11-04-2001 (T)
  • In werking: 11-07-2001
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    11-04-2001
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Australia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to Australia, on July 11, 2001.


Bahrein

  • Ratificatie: 15-09-2005 (T)
  • In werking: 15-12-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    07-02-2008
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989) and pursuant to Article 5(2)(b), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Artikel 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. The said declaration shall enter into force, with respect to the Kingdom of Bahrain, on May 7, 2008.

    voorbehoud
    10-04-2008
    [...] according to which the Kingdom of Bahrain withdraws, before the entry into force, its declaration made under Article 5(2)(c) but maintains the one made under Article 5(2)(b).


Belarus

  • Ratificatie: 18-10-2001 (T)
  • In werking: 18-01-2002
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-01-2003
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Belarus, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declarations will enter into force, with respect to the Republic of Belarus, on April 28, 2003.


België

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 22-12-1997 (R)
  • In werking: 01-04-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    22-12-1997
    Regarding Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Governments of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands declare that, in connection with each international registration in which they are mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, they want to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. Regarding Article 9quater, the Benelux Trademark Office shall be the common Office for the "Benelux territory," meaning the whole of the territories of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands, which shall be deemed to be a single State. Further, the instrument of acceptance of the Kingdom of the Netherlands states that it applies to the Kingdom in Europe.


Brazilië

  • Ratificatie: 02-07-2019 (T)
  • In werking: 02-10-2019
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    02-07-2019
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Federative Republic of Brazil, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee; and - in accordance with Article 14(5) of the Madrid Protocol (1989), the protection resulting from any international registration effected under the said Protocol before the date of entry into force of the said Protocol with respect to the Federative Republic of Brazil cannot be extended to it.


Brunei

  • Ratificatie: 06-10-2016 (T)
  • In werking: 06-01-2017
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    06-10-2016
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit.

    voorbehoud
    03-04-2017
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Brunei Darussalam, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to Brunei Darussalam, on July 3, 2017.


Bulgarije

  • Ratificatie: 02-07-2001 (T)
  • In werking: 02-10-2001
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    02-07-2001
    Pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year referred to in Article 5(2)(a) shall be replaced by 18 months. Pursuant to Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Bulgaria, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, shall receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Cambodja

  • Ratificatie: 05-03-2015 (T)
  • In werking: 05-06-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    05-03-2015
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit.

    voorbehoud
    31-07-2017
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kingdom of Cambodia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The declaration enters into force, with respect to the Kingdom of Cambodia, on October 31, 2017.


Canada

  • Ratificatie: 17-03-2019 (T)
  • In werking: 17-06-2019
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-03-2019
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Canada, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Chili

  • Ratificatie: 04-04-2022 (T)
  • In werking: 04-07-2022
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    04-04-2022
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Chile, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


China

  • Ratificatie: 01-09-1995 (T)
  • In werking: 01-12-1995
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    01-09-1995
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 14(5) of the Madrid Protocol (1989), the protection resulting from any international registration effected under the said Protocol before the date of entry into force of the said Protocol with respect to the People's Republic of China cannot be extended to it.


Colombia

  • Ratificatie: 29-05-2012 (T)
  • In werking: 29-08-2012
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    29-05-2012
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Colombia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Cyprus

  • Ratificatie: 04-08-2003 (T)
  • In werking: 04-11-2003
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    04-08-2003
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit.


Denemarken

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 10-11-1995 (R)
  • In werking: 13-02-1996
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • Faeröer
    In werking: 13-04-2016Groenland
    In werking: 11-01-2011
  • voorbehoud
    10-11-1995
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kingdom of Denmark, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. Not applicable to the Faroe Islands and to Greenland.

    voorbehoud
    11-10-2010
    Denmark withdraws the declaration made upon ratification to the effect that until further notice the Protocol should not apply to Greenland.

    voorbehoud
    13-01-2016
    Denmark withdraws the declaration made upon ratification to the effect that until further notice the Protocol should not apply to the Faroe Islands.


Estland

  • Ratificatie: 18-08-1998 (T)
  • In werking: 18-11-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    18-08-1998
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Estonia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. In accordance with Article 14(5) of the Madrid Protocol (1989), the protection resulting from any international registration effected under the said Protocol before the date of entry into force of the said Protocol with respect to the Republic of Estonia cannot be extended to it.


EU (Europese Unie)

  • Ratificatie: 01-07-2004 (T)
  • In werking: 01-10-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    01-07-2004
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the European Community, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Filipijnen

  • Ratificatie: 25-04-2012 (T)
  • In werking: 25-07-2012
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    25-04-2012
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of the Philippines, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. In accordance with Article 14(5) of the Madrid Protocol (1989), the protection resulting from any international registration effected under this Protocol before the date of entry into force of this Protocol with respect to the Republic of the Philippines cannot be extended to it.


Finland

  • Ondertekening: 27-12-1989
  • Ratificatie: 29-12-1995 (R)
  • In werking: 01-04-1996
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    29-12-1995
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Finland, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Frankrijk

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 07-08-1997 (R)
  • In werking: 07-11-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    07-08-1997
    Including all Overseas Departments and Territories.


Gambia

  • Ratificatie: 18-09-2015 (T)
  • In werking: 18-12-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    06-10-2015
    - in accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of the Gambia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Gambia, on January 6, 2016.


Georgië

  • Ratificatie: 20-05-1998 (T)
  • In werking: 20-08-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    03-11-1998
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year referred to in subparagraph (a) is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Georgia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to Georgia, on August 20, 1998.


Ghana

  • Ratificatie: 16-06-2008 (T)
  • In werking: 16-09-2008
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    16-06-2008
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit; In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Ghana, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Griekenland

  • Ondertekening: 13-12-1989
  • Ratificatie: 10-05-2000 (R)
  • In werking: 10-08-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    10-05-2000
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year referred to in Article 5(2)(a) shall be replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Hellenic Republic, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, shall receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.

    voorbehoud
    20-05-2005
    In accordance with Article 5(2)(c) of the Madrid Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month limit. The said declaration will enter into force, with respect to the Hellenic Republic, on August 20, 2005.


Ierland

  • Ondertekening: 28-12-1989
  • Ratificatie: 19-07-2001 (R)
  • In werking: 19-10-2001
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    19-07-2001
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Ireland, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


IJsland

  • Ratificatie: 15-01-1997 (T)
  • In werking: 15-04-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    15-01-1997
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Iceland declared that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the said Government declared that, with respect to Iceland, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with each renewal of any such international registration, it wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fee, an individual fee.


India

  • Ratificatie: 08-04-2013 (T)
  • In werking: 08-07-2013
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    08-04-2013
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of India, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee; and In accordance with Article 14(5) of the Madrid Protocol (1989), the protection resulting from any international registration effected under this Protocol before the date of entry into force of this Protocol with respect to the Republic of India cannot be extended to it.


Indonesië

  • Ratificatie: 02-10-2017 (T)
  • In werking: 02-01-2018
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    02-10-2017
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol, the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol, the Government of the Republic of Indonesia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Iran

  • Ratificatie: 25-09-2003 (T)
  • In werking: 25-12-2003
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    25-09-2003
    In accordance with Article 5(2)(b) and (c) of the Protocol, this Contracting Party has declared that the time limit to notify a refusal of protection shall be 18 months and that, where a refusal of protection results from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit.


Israël

  • Ratificatie: 31-05-2010 (T)
  • In werking: 01-09-2010
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    31-05-2010
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the State of Israel, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Italië

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 17-01-2000 (R)
  • In werking: 17-04-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-01-2000
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit; In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Italian Republic, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Jamaica

  • Ratificatie: 27-12-2021 (T)
  • In werking: 27-03-2022
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    27-12-2021
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Jamaica, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Japan

  • Ratificatie: 14-12-1999 (T)
  • In werking: 14-03-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    14-12-1999
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year referred to in Article 5(2)(a) shall be replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Japan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, shall receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Kenia

  • Ratificatie: 26-03-1998 (T)
  • In werking: 26-06-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-03-1998
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit.

    voorbehoud
    12-03-2014
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Kenya, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive an individual fee, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Kenya, on June 12, 2014.


Kirgistan

  • Ratificatie: 17-03-2004 (T)
  • In werking: 17-06-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-03-2004
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kyrgyz Republic, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Laos

  • Ratificatie: 07-12-2015 (T)
  • In werking: 07-03-2016
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    07-12-2015
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Lao People's Democratic Republic, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Litouwen

  • Ratificatie: 15-08-1997 (T)
  • In werking: 15-11-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    15-08-1997
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit.


Luxemburg

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 01-01-1998 (R)
  • In werking: 01-04-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    01-01-1998
    Regarding Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Governments of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands declare that, in connection with each international registration in which they are mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, they want to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. Regarding Article 9quater, the Benelux Trademark Office shall be the common Office for the "Benelux territory," meaning the whole of the territories of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands, which shall be deemed to be a single State. Further, the instrument of acceptance of the Kingdom of the Netherlands states that it applies to the Kingdom in Europe.


Madagaskar

  • Ratificatie: 28-01-2008 (T)
  • In werking: 28-04-2008
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-01-2008
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989) and pursuant to Article 5(2)(b), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a), is replaced by 18 months.


Malawi

  • Ratificatie: 25-09-2018 (T)
  • In werking: 25-12-2018
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    25-09-2018
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol, the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Rule 7(2) of the Common Regulations under the Madrid Agreement and the Madrid Protocol (“the Common Regulations”), whereby Malawi requires a declaration of intention to use the mark when Malawi is designated in an international application or a subsequent designation. The International Bureau of WIPO will modify the footnotes in item 11 of form MM2 and item 4 of form MM4 to indicate that, by designating Malawi, applicants or holders declare that they intend the mark to be used by them or with their consent in this Contracting Party in connection with the goods and services identified in the international application or subsequent designation. In accordance with Rule 20bis(6)(b) of the Common Regulations, whereby the recording of licenses in the International Register shall have no effect in Malawi. Consequently, a license relating to an international registration shall be recorded in the national Register of the Office of Malawi in order to have effect in that Contracting Party. The formalities required for such recording must be completed directly with the Office of Malawi and according to the conditions laid down by the legislation of that Contracting Party.


Maleisië

  • Ratificatie: 27-09-2019 (T)
  • In werking: 27-12-2019
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    27-09-2019
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of Malaysia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Mexico

  • Ratificatie: 19-11-2012 (T)
  • In werking: 19-02-2013
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    19-11-2012
    In accordance with Article 5(2)(d) and pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the United Mexican States, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Moldavië

  • Ratificatie: 01-09-1997 (T)
  • In werking: 01-12-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-09-2003
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Moldova wants to receive an individual fee, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Moldava, on December 26, 2003.


Nederlanden, het Koninkrijk der

  • Ondertekening: 27-12-1989
  • Ratificatie: 28-11-1997 (R)
  • In werking: 01-04-1998
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-11-1997
    Regarding Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Governments of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands declare that, in connection with each international registration in which they are mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, they want to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. Regarding Article 9quater, the Benelux Trademark Office shall be the common Office for the "Benelux territory," meaning the whole of the territories of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands, which shall be deemed to be a single State. Further, the instrument of acceptance of the Kingdom of the Netherlands states that it applies to the Kingdom in Europe.


Nieuw-Zeeland

  • Ratificatie: 10-09-2012 (T)
  • In werking: 10-12-2012
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    10-09-2012
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), New Zealand, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. Consistent with the constitutional status of Tokelau and taking into account the commitment of the Government of New Zealand to the development of self-government for Tokelau through an act of self-determination under the Charter of the United Nations, this accession shall not extend to Tokelau unless and until a Declaration to this effect is lodged by the Government of New Zealand with the Depositary on the basis of appropriate consultation with that territory.


Noorwegen

  • Ratificatie: 29-12-1995 (T)
  • In werking: 29-03-1996
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    29-12-1995
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof, is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kingdom of Norway, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with each renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fee, an individual fee.


OAPI (Afrikaanse Organisatie voor Intellectuele Eigendom)

  • Ratificatie: 05-12-2014 (T)
  • In werking: 05-03-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    05-12-2014
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), OAPI, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Oekraïne

  • Ratificatie: 29-09-2000 (T)
  • In werking: 29-12-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    29-09-2000
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit.

    voorbehoud
    28-08-2003
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Ukraine wants to receive an individual fee, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees. The said declaration will enter into force, with respect to Ukraine, on November 28, 2003.


Oezbekistan

  • Ratificatie: 27-09-2006 (T)
  • In werking: 27-12-2006
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    27-09-2006
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Uzbekistan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Oman

  • Ratificatie: 16-07-2007 (T)
  • In werking: 16-10-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-11-2008
    In accordance with Article 5(2)(d) and pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. The said declaration entered into force, with respect to the Sultanate of Oman, on March 12, 2008.


Pakistan

  • Ratificatie: 24-02-2021 (T)
  • In werking: 24-05-2021
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    24-02-2021
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Islamic Republic of Pakistan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Polen

  • Ratificatie: 04-12-1996 (T)
  • In werking: 04-03-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    04-12-1996
    In accordance with Article 5(2)(d) and pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months.


Samoa

  • Ratificatie: 04-12-2018 (T)
  • In werking: 04-03-2019
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    04-12-2018
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Independent State of Samoa, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


San Marino

  • Ratificatie: 12-06-2007 (T)
  • In werking: 12-09-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    12-06-2007
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of San Marino, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, or in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Singapore

  • Ratificatie: 31-07-2000 (T)
  • In werking: 31-10-2000
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    31-07-2000
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Singapore, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Slowakije

  • Ratificatie: 13-06-1997 (T)
  • In werking: 13-09-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    13-06-1997
    In accordance with Article 5(2)(d) and pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months.


Syrië

  • Ratificatie: 05-05-2004 (T)
  • In werking: 05-08-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    21-12-2009
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989) and pursuant to Article 5(2)(b), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Aricle 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expire of the 18-month time limit. The said declaration shall enter into force, with respect to the Syrian Arab Republic, on March 21, 2010.


Tadzjikistan

  • Ratificatie: 31-03-2011 (T)
  • In werking: 30-06-2011
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    31-03-2011
    In accordance with Article 5(2)(d) and pursuant to Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Tajikistan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Thailand

  • Ratificatie: 07-08-2017 (T)
  • In werking: 07-11-2017
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    07-08-2017
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol, the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol, the Government of the Kingdom of Thailand, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Trinidad en Tobago

  • Ratificatie: 12-10-2020 (T)
  • In werking: 12-01-2021
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    12-10-2020
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the Republic of Trinidad and Tobago, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Tunesië

  • Ratificatie: 16-07-2013 (T)
  • In werking: 16-10-2013
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    16-07-2013
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Tunisia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Turkije

  • Ratificatie: 01-10-1998 (T)
  • In werking: 01-01-1999
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    13-07-2005
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Turkey, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Turkey, on October 13, 2005.

    voorbehoud
    26-09-2006
    In accordance with Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection results from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Turkey, on December 26, 2006.


Turkmenistan

  • Ratificatie: 28-06-1999 (T)
  • In werking: 28-09-1999
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    10-01-2000
    In accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit of one year referred to in subparagraph (a) is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), Turkmenistan, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to Turkmenistan, on April 10, 2000.


Verenigd Koninkrijk

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 06-04-1995 (R)
  • In werking: 01-12-1995
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • Gibraltar
    In werking: 01-01-2021Guernsey
    In werking: 01-01-2021Man
    In werking: 01-12-1995
  • voorbehoud
    06-04-1995
    IIn accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof, is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kingdom of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with each renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fee, an individual fee.

    voorbehoud
    01-06-2021
    In accordance with Article 8(7)(a), the Bailiwick of Guernsey, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wishes to receive an individual fee, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees. The declaration will enter into force, with respect to the Bailiwick of Guernsey, on September 1, 2021.


Verenigde Arabische Emiraten

  • Ratificatie: 28-09-2021 (T)
  • In werking: 28-12-2021
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-09-2021
    - in accordance with Article 5(2)(b) of the Madrid Protocol (1989), the time limit for a notification of refusal in respect of international registrations made under the Madrid Protocol will be 18 months and, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Government of the United Arab Emirates, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Verenigde Staten van Amerika

  • Ratificatie: 02-08-2003 (T)
  • In werking: 02-11-2003
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    02-08-2003
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the United States of America, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Vietnam

  • Ratificatie: 11-04-2006 (T)
  • In werking: 11-07-2006
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    11-04-2006
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Socialist Republic of Viet Nam, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Zambia

  • Ratificatie: 15-08-2001 (T)
  • In werking: 15-11-2001
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    06-10-2017
    In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Zambia, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Zambia, on January 6, 2018.


Zimbabwe

  • Ratificatie: 11-12-2014 (T)
  • In werking: 11-03-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    07-10-2015
    - in accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and under Article 5(2)(c) of the said Protocol, when a refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified to the International Bureau after the expiry of the 18-month time limit; and - in accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Zimbabwe, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee. The said declaration will enter into force, with respect to the Republic of Zimbabwe, on January 7, 2016.


Zuid-Korea

  • Ratificatie: 10-01-2003 (T)
  • In werking: 10-04-2003
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    10-01-2003
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Republic of Korea, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with the renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fees, an individual fee.


Zweden

  • Ondertekening: 21-12-1989
  • Ratificatie: 30-12-1994 (R)
  • In werking: 01-12-1995
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    30-12-1994
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), that, under Article 5(2)(b) of the said Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof, is replaced by 18 months and that, under Article 5(2)(c) of the said Protocol, where refusal of protection may result from an opposition to the granting of protection, such refusal may be notified after the expiry of the 18-month time limit. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Kingdom of Sweden, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with each renewal of any such international registration, wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fee, an individual fee.


Zwitserland

  • Ondertekening: 28-06-1989
  • Ratificatie: 01-02-1997 (R)
  • In werking: 01-05-1997
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    01-02-1997
    In accordance with Article 5(2)(d) of the Madrid Protocol (1989), under Article 5(2)(b) of the Protocol, the time limit of one year to exercise the right to notify a refusal of protection referred to in Article 5(2)(a) thereof is replaced by 18 months. In accordance with Article 8(7)(a) of the Madrid Protocol (1989), the Swiss Confederation, in connection with each international registration in which it is mentioned under Article 3ter of the said Protocol, and in connection with each renewal of any such international registration, it wants to receive, instead of a share in the revenue produced by the supplementary and complementary fee, an individual fee.