Verdrag

Verdrag betreffende de privileges en immuniteiten van het Internationaal Strafhof

Datum wijziging Betreft
09-06-2026 Partij

Partij

Hongarije gewijzigd

07-06-2025 Partij

Partij

Oost-Timor toegevoegd

  • Ratificatie: 30-05-2025 (T)
  • In werking: 29-06-2025
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

Hongarije gewijzigd

  • Opzegging: 02-06-2025
  • Buiten werking: 02-06-2026

05-03-2025 Partij

Partij

Slovenië gewijzigd

  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    04-02-2025
    …[T]he Republic of Slovenia notifies the Secretary-General of the United Nations in his capacity as Depositary of the Agreement, as follows: ‘(a) Without prejudice to paragraph 6 of article 15 and paragraph 1 (d) of article 16, a person referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 shall, in the territory of the [Republic of Slovenia] of which he or she is a national or permanent resident, enjoy only the following privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court: i. Immunity from personal arrest and detention; ii. Immunity from legal process of every kind in respect of words spoken or written and all acts performed by that person in the performance of his other functions for the Court or in the course of his or her appearance or testimony, which immunity shall continue to be accorded even after the person has ceased to exercise his or her functions for the Court or his or her appearance or testimony before it; iii. Inviolability of papers and documents in whatever form and materials relating to the exercise of his or her functions for the Court or his or her appearance or testimony before it; iv. For the purposes of their communications with the Court and for a person referred to in article 19, with his or her counsel in connection with his or her testimony, the right to receive and send papers in whatever form. (b) A person referred to in articles 20 and 22 shall, in the territory of the Republic of Slovenia of which he or she is a national or permanent resident, enjoy only the following privileges and immunities to the extent necessary for his or her appearance before the Court: i. Immunity from personal arrest and detention; ii. Immunity from legal process in respect of words spoken or written and all acts performed by that person in the course of his or her appearance before the Court, which immunity shall continue to be accorded even after his or her appearance before the Court.’


30-05-2023 Algemene gegevens, Koninkrijksdeel, Partij

Algemene gegevens

  • In werking: 22-07-2004

Koninkrijksdeel

Nederland (in Europa)

  • In werking: 23-08-2008

Nederland (Bonaire)

  • In werking: 10-10-2010

Nederland (Sint Eustatius)

  • In werking: 10-10-2010

Nederland (Saba)

  • In werking: 10-10-2010

Aruba

  • In werking: 23-08-2008

Curaçao

  • In werking: 10-10-2010

Sint Maarten

  • In werking: 10-10-2010

Partij

Albanië

  • Ratificatie: 02-08-2006 (T)
  • In werking: 01-09-2006

Andorra

  • Ondertekening: 21-06-2004
  • Ratificatie: 11-02-2005 (R)
  • In werking: 13-03-2005

Bahama's

  • Ondertekening: 30-06-2004

België

  • Ondertekening: 11-09-2002
  • Ratificatie: 28-03-2005 (R)
  • In werking: 27-04-2005

Belize

  • Ondertekening: 26-09-2003
  • Ratificatie: 14-09-2005 (R)
  • In werking: 14-10-2005

Benin

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 24-01-2006 (R)
  • In werking: 23-02-2006

Bosnië en Herzegovina

  • Ratificatie: 24-01-2012 (T)
  • In werking: 23-02-2012

Brazilië

  • Ondertekening: 17-05-2004
  • Ratificatie: 12-12-2011 (R)
  • In werking: 11-01-2012

Bulgarije

  • Ondertekening: 02-05-2003
  • Ratificatie: 28-07-2006 (R)
  • In werking: 27-08-2006

Burkina Faso

  • Ondertekening: 07-05-2004
  • Ratificatie: 10-10-2005 (R)
  • In werking: 09-11-2005

Centraal-Afrikaanse Republiek

  • Ratificatie: 06-10-2006 (T)
  • In werking: 05-11-2006

Colombia

  • Ondertekening: 18-12-2003
  • Ratificatie: 15-04-2009 (R)
  • In werking: 15-05-2009

Congo, Democratische Republiek

  • Ratificatie: 03-07-2007 (T)
  • In werking: 02-08-2007

Costa Rica

  • Ondertekening: 16-09-2002
  • Ratificatie: 28-04-2011 (R)
  • In werking: 28-05-2011

Cyprus

  • Ondertekening: 10-06-2003
  • Ratificatie: 18-08-2005 (R)
  • In werking: 17-09-2005

Dominicaanse Republiek

  • Ratificatie: 10-09-2009 (T)
  • In werking: 10-10-2009

Ecuador

  • Ondertekening: 26-09-2002
  • Ratificatie: 19-04-2006 (R)
  • In werking: 19-05-2006

Estland

  • Ondertekening: 27-06-2003
  • Ratificatie: 13-09-2004 (R)
  • In werking: 13-10-2004

Finland

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 08-12-2004 (R)
  • In werking: 07-01-2005

Frankrijk

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 17-02-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Gabon

  • Ratificatie: 22-09-2010 (T)
  • In werking: 22-10-2010

Georgië

  • Ratificatie: 10-03-2010 (T)
  • In werking: 09-04-2010

Ghana

  • Ondertekening: 12-09-2003

Guinee

  • Ondertekening: 01-04-2004

Guyana

  • Ratificatie: 16-11-2005 (T)
  • In werking: 16-12-2005

Honduras

  • Ratificatie: 01-04-2008 (T)
  • In werking: 01-05-2008

Hongarije

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 22-03-2006 (R)
  • In werking: 21-04-2006

Ierland

  • Ondertekening: 09-09-2003
  • Ratificatie: 20-11-2006 (R)
  • In werking: 20-12-2006

IJsland

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 01-12-2003 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Jamaica

  • Ondertekening: 30-06-2004

Jordanië

  • Ondertekening: 28-06-2004

Lesotho

  • Ratificatie: 16-09-2005 (T)
  • In werking: 16-10-2005

Liberia

  • Ratificatie: 16-09-2005 (T)
  • In werking: 16-10-2005

Liechtenstein

  • Ratificatie: 21-09-2004 (T)
  • In werking: 21-10-2004

Luxemburg

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 20-01-2006 (R)
  • In werking: 19-02-2006

Madagaskar

  • Ondertekening: 12-09-2002

Malawi

  • Ratificatie: 07-10-2009 (T)
  • In werking: 06-11-2009

Mali

  • Ondertekening: 20-09-2002
  • Ratificatie: 08-07-2004 (R)
  • In werking: 07-08-2004

Mongolië

  • Ondertekening: 04-02-2003
  • Ratificatie: 25-04-2022 (R)
  • In werking: 25-05-2022

Montenegro

  • Ratificatie: 23-10-2006 (VG)
  • In werking: 03-06-2006

Namibië

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 29-01-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Nederlanden, het Koninkrijk der

  • Ondertekening: 11-09-2003
  • Ratificatie: 24-07-2008 (R)
  • In werking: 23-08-2008

Noord-Macedonië

  • Ratificatie: 19-10-2005 (T)
  • In werking: 18-11-2005

Noorwegen

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 10-09-2002 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Panama

  • Ondertekening: 14-04-2003
  • Ratificatie: 16-08-2004 (R)
  • In werking: 15-09-2004

Paraguay

  • Ondertekening: 11-02-2004
  • Ratificatie: 19-07-2005 (R)
  • In werking: 18-08-2005

Peru

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 17-01-2017 (R)
  • In werking: 16-02-2017

Samoa

  • Ratificatie: 08-04-2016 (T)
  • In werking: 08-05-2016

San Marino

  • Ratificatie: 12-03-2020 (T)
  • In werking: 11-04-2020

Senegal

  • Ondertekening: 19-09-2002
  • Ratificatie: 25-09-2014 (R)
  • In werking: 25-10-2014

Servië

  • Ondertekening: 18-07-2003
  • Ratificatie: 07-05-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Sierra Leone

  • Ondertekening: 26-09-2003

Slovenië

  • Ondertekening: 25-09-2003
  • Ratificatie: 23-09-2004 (R)
  • In werking: 23-10-2004

Tanzania

  • Ondertekening: 27-01-2004

Trinidad en Tobago

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 06-02-2003 (R)
  • In werking: 22-07-2004

Tunesië

  • Ratificatie: 29-06-2011 (T)
  • In werking: 29-07-2011

Uganda

  • Ondertekening: 07-04-2004
  • Ratificatie: 21-01-2009 (R)
  • In werking: 20-02-2009

Uruguay

  • Ondertekening: 30-06-2004
  • Ratificatie: 03-11-2006 (R)
  • In werking: 03-12-2006

Venezuela

  • Ondertekening: 16-07-2003

Zweden

  • Ondertekening: 19-02-2004
  • Ratificatie: 13-01-2005 (R)
  • In werking: 12-02-2005

Argentinië

  • Ondertekening: 07-10-2002
  • Ratificatie: 01-02-2007 (R)
  • In werking: 03-03-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    01-02-2007
    With reference to the provisions of article 23 of the Agreement, the Republic of Argentina declares that: I. Without prejudice to paragraph 6 of article 15 and paragraph 1 (d) of article 16, a person referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 shall, in the territory of the Republic of Argentina of which he or she is a national or permanent resident, enjoy only, the following privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court: (a) Immunity from personal arrest and detention; (b) Immunity from legal process of every kind in respect of words spoken or written and all acts performed by that person in the performance of his or her functions for the Court or in the course of his or her appearance or testimony, which immunity shall continue to be accorded even after the person has ceased to exercise his or her functions for the Court or his or her appearance or testimony before it; (c) Inviolability of papers and documents in whatever form and materials relating to the exercise of his or her functions for the Court or his or her appearance or testimony before it; (d) For the purposes of their communications with the Court and for a person referred to in article 19, with his or her counsel in connection with his or her testimony, the right to receive and send papers in whatever form. II. A person referred to in articles 20 and 22 shall, in the territory of the Republic of Argentina of which he or she is a national or permanent resident, enjoy only the following privileges and immunities to the extent necessary for his or her appearance before the Court: (a) Immunity from personal arrest and detention; (b) Immunity from legal process in respect of words spoken or written and all acts performed by that person in the course of her appearance before the Court, which immunity shall continue to be accorded even after his or her appearance before the Court.

    voorbehoud
    19-05-2010
    [The Argentine Government refers] to the attempt to extend the application of the Agreement to the Islas Malvinas, Georgias del Sur and Sandwich del Sur on the part of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland dated 11 March 2010. The Argentine Government recalls that the Islas Malvinas, Georgias del Sur and Sandwich del Sur and the surrounding maritime areas are an integral part of the Argentine national territory and are illegally occupied by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, being the subject of a sovereignty dispute between both countries which is recognized by several international organizations. The General Assembly of the United Nations adopted resolutions 2065 (XX), 316[0] (XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 and 43/25, in which the sovereignty dispute referred to as the "Question of the Malvinas Islands" is recognized and the Governments of the Argentine Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland are urged to resume negotiations in order to find as soon as possible a peaceful and lasting solution to the dispute. Concurrently, the Special Committee on Decolonization of the United Nations has repeatedly affirmed this view. Also, the General Assembly of the Organization of American States adopted, on 4 June 2009, a new pronouncement, in similar terms, on the question. Therefore, the Argentine Government objects and rejects the British attempt to extend the application of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court to the Islas Malvinas. The Argentine Government reaffirms its legitimate sovereign rights over the Islas Malvinas, Georgias del Sur and Sandwich del Sur and the surrounding maritime areas.


Bolivia

  • Ondertekening: 23-03-2004
  • Ratificatie: 20-01-2006 (R)
  • In werking: 19-02-2006
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    20-01-2006
    The Republic of Bolivia declares that persons referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 of this Agreement who are nationals or permanent residents of the Republic of Bolivia, and while staying in Bolivia territory, shall enjoy only the privileges and immunities referred to in paragraph (a) of article 23. The persons referred to in articles 20 and 22 who are either nationals or permanent residents shall be subject to the application of paragraph (b) of article 23 of this Agreement.


Botswana

  • Ratificatie: 13-11-2008 (T)
  • In werking: 13-12-2008
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    13-11-2008
    In accordance with Article 23 of the Agreement, the Republic of Botswana declares that the persons referred to in sub-paragraphs (a) and (b) of that Article, if they are nationals or permanent residents of the Republic of Botswana, shall in the Republic of Botswana enjoy only the privileges and immunities specified in those sub-paragraphs.


Canada

  • Ondertekening: 30-04-2004
  • Ratificatie: 22-06-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    22-06-2004
    In accordance with Article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, Canada declares that persons referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 of the Agreement who are nationals or permanent residents of Canada enjoy, while in Canada, only the privileges and immunities as required for the independent performance of his or her functions, or his or her appearance or testimony before the International Criminal Court, as laid down in Article 23.

    voorbehoud
    16-01-2015
    The Permanent Mission of Canada to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to refer to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court and the Secretary-General's communication of 6 January 2015 C.N.12.2015.TREATIES-XVIII.13, relating to that treaty. The Permanent Mission of Canada notes that this communication was made pursuant to the Secretary- General's capacity as Depositary for the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court. The Permanent Mission of Canada notes the technical and administrative role of the Depositary, and that it is for States Parties to a treaty, not the Depositary, to make their own determination with respect to any legal issues raised by instruments circulated by a depositary. In that context, the Permanent Mission of Canada notes that 'Palestine' does not meet the criteria of a state under international law and is not recognized by Canada as a state. Therefore, in order to avoid confusion, the Permanent Mission of Canada wishes to note its position that in the context of the purported Palestinian accession to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, 'Palestine' is not able to accede to this convention, and that the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court does not enter into force, or have an effect on Canada's treaty relations, with respect to the 'State of Palestine'.


Chili

  • Ratificatie: 26-09-2011 (T)
  • In werking: 26-10-2011
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-09-2011
    In accordance with article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, the Republic of Chile declares that persons referred to in this article who are Chileans nationals or permanent residents in the territory of the Republic of Chile shall enjoy only the privileges and immunities referred to in this article.


Denemarken

  • Ondertekening: 13-09-2002
  • Ratificatie: 03-06-2005 (R)
  • In werking: 03-07-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    03-06-2005
    ....until further notice the agreement shall not aplly to the Faroe Islands.


Duitsland

  • Ondertekening: 14-07-2003
  • Ratificatie: 02-09-2004 (R)
  • In werking: 02-10-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    02-09-2004
    Germany declares according to Art. 23 of the Agreement that persons referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 who are either nationals or permanent residents of the Federal Republic of Germany enjoy, while staying in German territory, only the privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court as laid down in the respective Article.


Griekenland

  • Ondertekening: 25-09-2003
  • Ratificatie: 06-07-2007 (R)
  • In werking: 05-08-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    06-07-2007
    In accordance with article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, the Hellenic Republic declares that persons referred to in this Article who are either nationals or permanent residents of the Hellenic Republic shall, in the territory of the Hellenic Republic enjoy only the privileges and immunities referred to in this Article.


Italië

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 20-11-2006 (R)
  • In werking: 20-12-2006
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    20-11-2006
    Pursuant to article 15, paragraph 6 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, Italy declares that tax exemption for salaries, emoluments and allowances only applies to sum paid by the International Criminal Court to eligible persons under article 15, paragraph 6; and In accordance with article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, Italy declares that persons referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 of the Agreement who are nationals or residents of Italy enjoy, while in Italy, only the privileges and immunities as required for the independent performance of his or her functions, or his or her appearance or testimony before the International Criminal Court, as laid down in article 23.


Kroatië

  • Ondertekening: 23-09-2003
  • Ratificatie: 17-12-2004 (R)
  • In werking: 16-01-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-12-2004
    The Republic of Croatia, pursuant to Article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, delcares that the persons referred to in that Article, who are nationals of the Republic of Croatia, or who are permanent residents of the Republic of Croatia, in the territory of the Republic of Croatia enjoy only the privileges and immunities referred to in that Article.


Letland

  • Ondertekening: 29-06-2004
  • Ratificatie: 23-12-2004 (R)
  • In werking: 22-01-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    28-11-2006
    In accordance with article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, adopted at Geneva on the 9th day of September, 2002, the Republic of Latvia declares that the persons mentioned in the article 23, that are citizens or permanent residents of the Republic of Latvia, in the territory of the Republic of Latvia enjoy only the privileges and immunities mentioned in the article 23.


Litouwen

  • Ondertekening: 25-05-2004
  • Ratificatie: 30-12-2004 (R)
  • In werking: 29-01-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    30-12-2004
    .....in accordance with Article 23 of the Agreement, the Republic of Lithuania declares that persons referred to in this article who are nationals or permanent residents of the Republic of Lithuania shall, in the territory of the Republic of Lithuania, enjoy only the privileges and immunities referred to in this article.


Malta

  • Ratificatie: 21-09-2011 (T)
  • In werking: 21-10-2011
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    21-09-2011
    Pursuant to Article 23 of the said Agreement, the Government of Malta declares that persons referred to in Articles, 15, 16, 18, 19 and 21, who are either nationals or permanent residents of Malta shall, in the territory of Malta, enjoy only the privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court as laid down in Article 23.


Mexico

  • Ratificatie: 26-09-2007 (T)
  • In werking: 26-10-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-09-2007
    The United Mexican States declares that persons referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21 and persons referred to in articles 20 and 22 who are nationals or permanent residents of Mexico shall enjoy the privileges and immunities provided for in article 23 while they are in Mexican territory. In accordance with the regime established by the Constitution of the United Mexican States, the International Criminal Court and its organs shall not acquire real estate in Mexican territory.


Moldavië

  • Ratificatie: 17-05-2017 (T)
  • In werking: 16-06-2017
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-05-2017
    With reference to article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court: Without prejudice to paragraph 6 of article 15 and paragraph 1 (d) of article 16, a person referred to in articles 15, 16, 18, 19 and 21, if they are nationals of the Republic of Moldova or are permanent residents in the Republic of Moldova, shall enjoy in the territory of the Republic of Moldova only the privileges and immunities provided for in article 23 (a), to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court. The persons referred to in articles 20 and 22, if they are nationals of the Republic of Moldova or are permanent residents in the Republic of Moldova, shall enjoy in the territory of the Republic of Moldova only the privileges and immunities provided for in article 23 (b) to the extent necessary for his or her appearance before the Court.


Nieuw-Zeeland

  • Ondertekening: 22-10-2002
  • Ratificatie: 14-04-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    14-04-2004
    .....in accordance with Article 23 of the Agreement, that persons referred to in Articles 15, 16, 18, 19 and 21 of the Agreement who are nationals or permanent residents of New Zealand enjoy, in the territory of New Zealand, only the privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his or her functions or his or her appearance or testimony before the Court as laid down in Article 23. .....consistent with the constitutional status of Tokelau and taking into account the commitment of the Government of New Zealand to the development of self-government for Tokelau through an act of self-determination under the Charter of the United Nations, this ratification shall not extend to Tokelau unless and until a Declaration to this effect is lodged by the Government of New Zealand with the Depositary on the basis of appropriate consultation with that territory.


Oekraïne

  • Ratificatie: 29-01-2007 (T)
  • In werking: 28-02-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    29-01-2007
    In accordance with the Article 23 of the Agreement Ukraine declares that in the territory of the Ukraine citizens of Ukraine and other persons who permanently reside in Ukraine enjoy only those privileges and immunities which are determined in this Article.

    voorbehoud
    20-10-2015
    In February 2014 the Russian Federation launched armed aggression against Ukraine and occupied a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, and today exercises effective control over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine. These actions are in gross violation of the Charter of the United Nations and constitute a threat to international peace and security. The Russian Federation, as the Aggressor State and Occupying Power, bears full responsibility for its actions and their consequences under international law. The United Nations General Assembly Resolution A/RES/68/262 of 27 March 2014 confirmed the sovereignty and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognized borders. The United Nations also called upon all States, international organizations and specialized agencies not to recognize any alteration of the status of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol. In this regard, Ukraine states that from 20 February 2014 and for the period of temporary occupation by the Russian Federation of a part of the territory of Ukraine – the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol – as a result of the armed aggression of the Russian Federation committed against Ukraine and until the complete restoration of the constitutional law and order and effective control by Ukraine over such occupied territory, as well as over certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine as a result of the aggression of the Russian Federation, the application and implementation by Ukraine of the obligations under the above [Convention], as applied to the aforementioned occupied and uncontrolled territory of Ukraine, is limited and is not guaranteed. Documents or requests made or issued by the occupying authorities of the Russian Federation, its officials at any level in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol and by the illegal authorities in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine, are null and void and have no legal effect regardless of whether they are presented directly or indirectly through the authorities of the Russian Federation. The provisions of the [Convention] regarding the possibility of direct communication or interaction do not apply to the territorial organs of Ukraine in the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol, as well as in certain districts of the Donetsk and Luhansk oblasts of Ukraine, which are temporarily not under control of Ukraine. The procedure of the relevant communication is determined by the central authorities of Ukraine in Kyiv.


Oostenrijk

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 17-12-2003 (R)
  • In werking: 22-07-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-12-2003
    In accordance with Article 23 of the Agreement, the Republic of Austria declares that persons referred to in this article who are Austrian nationals or permanent residents of Austria shall, in the territory of the Republic of Austria, enjoy only the privileges and immunities referred to in this article.


Palestina

  • Ratificatie: 02-01-2015 (T)
  • In werking: 01-02-2015
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    06-02-2015
    The Permanent Observer of the State of Palestine to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as Depositary, and has the honor to refer to depositary notification C.N.62.2015.TREATIES-XVIII.13, dated 23 January 2015, conveying a communication of Canada regarding the accession of the State of Palestine to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, dated 9 September 2002. The Government of the State of Palestine regrets the position of Canada and wishes to recall United Nations General Assembly resolution 67/19 of 29 November 2012 according Palestine ‘nonmember observer State status in the United Nations’. In this regard, Palestine is a State recognized by the United Nations General Assembly on behalf of the international community. As a State Party to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, which entered into force on 1 February 2015, the State of Palestine will exercise its rights and honor its obligations with respect to all States Parties. The State of Palestine trusts that its rights and obligations will be equally respected by its fellow States Parties.


Polen

  • Ondertekening: 30-06-2004
  • Ratificatie: 10-02-2009 (R)
  • In werking: 12-03-2009
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    10-02-2009
    In accordance with Article 23 of the Agreement, the Republic of Poland declares that persons referred to in this Article who are Polish nationals or permanent residents of the Republic of Poland shall, while staying in the territory of the Republic of Poland, enjoy only the privileges and immunities referred to in this Article.


Portugal

  • Ondertekening: 10-12-2002
  • Ratificatie: 03-10-2007 (R)
  • In werking: 02-11-2007
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    03-10-2007
    With regard to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, Portugal declares that the persons referred to in article 23 that the Portuguese nationals or have permanent residence in Portugal enjoy in Portuguese territory only the privileges and immunities referred to in this article.


Roemenië

  • Ondertekening: 30-06-2004
  • Ratificatie: 17-11-2005 (R)
  • In werking: 17-12-2005
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    17-11-2005
    In accordance with Article 23 of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, Romania declares that the persons referred to in Articles 15, 16, 18, 19 and 21, who are Romanian nationals or permanent residents of Romania shall, on the territory of Romania, enjoy only the privileges and immunities necessary for the independent performance of their functions or appearance or testimony before the Court stipulated in Article 23 paragraph a). The persons referred to in Articles 20 and 22, who are Romanian nationals or permanent residents of Romania shall, on the territory of Romania, enjoy only the privileges and immunities necessary for their appearance before the Court stipulated in Article 23 paragraph b).


Slowakije

  • Ondertekening: 19-12-2003
  • Ratificatie: 26-05-2004 (R)
  • In werking: 22-07-2004
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    26-05-2004
    The Slovak Republic declares that persons referred to in Article 15, 16, 18, 19 and 21 of this Agreement who are either nationals or permanent residents of the Slovak Republic shall, in the territory of the Slovak Republic, enjoy only the privileges and immunities referred to in Article 23 paragraph a) of this Agreement. Persons referred to in Articles 20 and 22 of this Agreement, who are either nationals or permanent residents of the Slovak Republic shall, in the territory of the Slovak Republic, enjoy only the privileges and immunities referred to in Article 23 paragraph b) of this Agreement.


Spanje

  • Ondertekening: 21-04-2003
  • Ratificatie: 24-09-2009 (R)
  • In werking: 24-10-2009
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    24-09-2009
    The Kingdom of Spain declares that, in accordance with article 23 of the Agreement on Privileges and Immunities of the International Criminal Court, the persons referred to in that article who are nationals or permanent residents of Spain, will only enjoy the privileges and immunities as required for the independent performance of their functions or their appearance or testimony before the Court, as laid down in article 23.


Tsjechië

  • Ratificatie: 04-05-2011 (T)
  • In werking: 03-06-2011
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    04-05-2011
    In accordance with Article 23 (a) and (b) of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court the Czech Republic declares that citizens of the Czech Republic or persons with permanent residence in the territory of the Czech Republic enjoy, in the territory of the Czech Republic, the privileges and immunities to the exten[t] as laid down in Article 23.


Verenigd Koninkrijk

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 25-01-2008 (R)
  • In werking: 24-02-2008
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • Akrotiri en Dhekelia (Soevereine Basis Gebieden op Cyprus)
    In werking: 11-03-2010Anguilla
    In werking: 11-03-2010Bermuda
    In werking: 11-03-2010Britse Maagdeneilanden
    In werking: 11-03-2010Caymaneilanden
    In werking: 11-03-2010Falklandeilanden
    In werking: 11-03-2010Gibraltar
    In werking: 20-04-2015Man
    In werking: 13-03-2013Montserrat
    In werking: 11-03-2010Pitcairneilanden
    In werking: 11-03-2010Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha
    In werking: 11-03-2010Turks- en Caicoseilanden
    In werking: 11-03-2010
  • voorbehoud
    25-01-2008
    In accordance with Article 23 of the Agreement, the United Kingdom declares that the persons referred to in sub-paragraphs (a) and (b) of that Article, if they are nationals or permanent residents of the United Kingdom, shall in the United Kingdom enjoy only the privileges and immunities specified in those sub-paragraphs. The United Kingdom shall not be bound by Article 15, paragraph 3.


Zuid-Korea

  • Ondertekening: 28-06-2004
  • Ratificatie: 18-10-2006 (R)
  • In werking: 17-11-2006
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    18-10-2006
    The Republic of Korea, in accordance with Article 23 of the Agreement, declares that persons referred to in Article 15, 16, 18, 19 and 21 who are Korean nationals or permanent residents of Korea shall, in the Korean territory, enjoy only the privileges and immunities to the extent necessary for the independent performance of his/her functions, or his/her appearance or testimony before the Court as laid down in Article 23 paragraph (a), and persons referred to in Article 20 and 22 who are Korean nationals or permanent residents of Korea shall, in the Korean territory, enjoy only the privileges and immunities to the extent necessary for his/her appearance before the Court as laid down in Article 23 paragraph (b).


Zwitserland

  • Ondertekening: 10-09-2002
  • Ratificatie: 25-09-2012 (R)
  • In werking: 25-10-2012
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • Bezwaren: Nee
  • voorbehoud
    25-09-2012
    In accordance with article 23 of the Agreement, Switzerland declares that persons referred to in this article who are Swiss nationals or permanent residents of Switzerland shall, in the territory of Switzerland, enjoy only the privileges and immunities referred to in this article.